leerspaans.be

Más Más Más

Bron: Youtube
Bron teksten: Bron:lyricfind.com en songteksten.net
Songwriters: WRITERS Alessandro Francesco Merli, Fabio Clemente, Juan C. Vargas, Juan Medina, Julian Turizo, Manuel Turizo, Rene Cano PUBLISHERS Lyrics © Universal Music Publishing Group, Cloud9, Warner Chappell Music, Inc.
Vertaling: Google translate

Nederlands -Spaans

Verleiding
Je lichaam, mama, is pure verleiding, eh-eh
Verslaving
Bij jou is alles een verslaving geworden, dat weet ik

Maar wat als ik het leuk vind? Wat maakt het uit?
Uiteindelijk is dit leven kort
En het verhoogt (Woh) het cijfer (Eh)

Ik heb je mond geproefd en ik wil meer, meer, meer
Word gek en geef me meer, meer, meer
Laat de aanraking warmte geven
En geef me meer, meer, meer
Ik heb je mond geproefd en ik wil-

Ik weet niet wat je doet met mij, maar ik blijf in die motion (Yeah-eah)
Ik weet niet wat je doet met mij, maar het laat me niet los
Ik weet niet wat je doet met mij, maar ik blijf in die motion (Yeah, yeah)
Ik weet niet wat je doet met mij, maar het laat me niet los

Ik weet niet of deze nacht bedoeld is voor jou en mij, oh-oh
Alsjeblieft, geef nou toe, we willen dit allebei
Schat, ik moet het weten, durf jij het te geven?
Je weet dat ik m’n kans pak, want we krijgen geen tweede
Nee nee nee
Dus kom hier mijn liefste
We kunnen niet ontkennen dat je bij mij hoort
Ik wil een daad, geen woord
Als ik je avond mag, zorg ik dat je lacht [Refrein]


Laat de aanraking warmte geven
En geef me meer, meer, meer
Ik heb je mond geproefd en ik wil-

Ik weet niet wat je doet met mij, maar ik blijf in die motion (Yeah-eah)
Ik weet niet wat je doet met mij, maar het laat me niet los (Niet meer los)
Ik weet niet wat je doet met mij, maar ik blijf in die motion (Yeah, yeah)
Ik weet niet wat je doet met mij, maar het laat me niet los

Ik weet niet wat je doet met mij, maar ik blijf in die motion (Yeah-eah)
Ik weet niet wat je doet met mij, maar het laat me niet los
Ik weet niet wat je doet met mij, maar ik blijf in die motion
Ik weet niet wat je doet met mij, maar het laat me niet los

 

Maar wat als ik het leuk vind? Wat maakt het uit?
Uiteindelijk is dit leven kort
En het verhoogt (Woh) het cijfer (Eh)

 

Ik proefde je mond en ik wil meer, meer, meer (geef me meer, geef me meer, geef me meer, geef me meer)
Word gek en geef me meer, meer, meer

Tentación
Tu cuerpo, mami, es pura tentación, eh eh
Adicción
Contigo to’ se ha vuelto una adicción, yo lo sé
 
¿Pero qué si me gusta? ¿Qué importa?
Al final esta vida es corta
Y que suba la nota (eh)
 
Probé tu boca y quiero más, más, más
Vuélvete loca y dame más, más, más
Deja que el roce vaya dando calor
Y dame más, más, más
Probé tu boca y quiero
 
Ik weet niet wat je doet met mij, maar ik blijf in die motion
Ik weet niet wat je doet met mij, maar het laat me niet los
Ik weet niet wat je doet met mij, maar ik blijf in die motion
Ik weet niet wat je doet met mij, maar het laat me niet los
 
Ik weet niet of deze nacht bedoeld is voor jou en mij, oh oh
Alsjeblieft, geef nou toe, we willen dit allebei
Schat, ik moet het weten, durf jij het te geven?
Je weet dat ik m’n kans pak, want we krijgen geen tweede
Nee, nee, nee
So, ven aquí, mi amor
We kunnen niet ontkennen dat je bij mij hoort
Ik wil een daad, geen woord
Als ik je avond mag, zorg ik dat je lacht
 
Deja que el roce vaya dando calor
Y dame más, más, más
Probé tu boca y quiero
 
Ik weet niet wat je doet met mij, maar ik blijf in die motion
Ik weet niet wat je doet met mij, maar het laat me niet los
Ik weet niet wat je doet met mij, maar ik blijf in die motion
Ik weet niet wat je doet met mij, maar het laat me niet los
 
Ik weet niet wat je doet met mij, maar ik blijf in die motion
Ik weet niet wat je doet met mij, maar het laat me niet los
Ik weet niet wat je doet met mij, maar ik blijf in die motion
Ik weet niet wat je doet met mij, maar het laat me niet los
 
¿Pero qué si me gusta? ¿Qué importa?
Al final esta vida es corta
Y que suba la nota
 
Probé tu boca y quiero más, más, más (dame más, dame más, dame más, dame más)
Vuélvete loca y dame más, más, más